This commit is contained in:
parent
cce350ece2
commit
ce9b67f4e0
33
.github/workflows/翻译更新日志 copy.yml
vendored
33
.github/workflows/翻译更新日志 copy.yml
vendored
@ -17,33 +17,40 @@ jobs:
|
|||||||
id: fetch_commits
|
id: fetch_commits
|
||||||
run: |
|
run: |
|
||||||
COMMIT_URL="https://api.github.com/repos/coolsnowwolf/lede/commits"
|
COMMIT_URL="https://api.github.com/repos/coolsnowwolf/lede/commits"
|
||||||
|
# 通过 API 获取最近的提交
|
||||||
COMMIT_DATA=$(curl -s $COMMIT_URL)
|
COMMIT_DATA=$(curl -s $COMMIT_URL)
|
||||||
# 提取最新提交的日期
|
# 提取最新提交的日期
|
||||||
LATEST_DATE=$(echo "$COMMIT_DATA" | jq -r '.[0].commit.committer.date' | cut -d'T' -f1)
|
LATEST_DATE=$(echo "$COMMIT_DATA" | jq -r '.[0].commit.committer.date' | cut -d'T' -f1)
|
||||||
# 过滤与最新日期相同的所有提交消息,并排除包含“Signed-off-by”的行
|
# 过滤与最新日期相同的所有提交消息,并排除包含“Signed-off-by”的行
|
||||||
MESSAGES=$(echo "$COMMIT_DATA" | jq -r ".[] | select(.commit.committer.date | contains(\"$LATEST_DATE\")) | .commit.message" | grep -v "Signed-off-by" | tr '\n' ' ')
|
MESSAGES=$(echo "$COMMIT_DATA" | jq -r ".[] | select(.commit.committer.date | contains(\"$LATEST_DATE\")) | .commit.message" | grep -v "Signed-off-by")
|
||||||
echo "::set-output name=messages::$MESSAGES"
|
# 将所有提交消息合并为字符串
|
||||||
|
FORMATTED_MESSAGES=$(echo "$MESSAGES" | sed ':a;N;$!ba;s/\n/\\n/g')
|
||||||
|
echo "::set-output name=messages::$FORMATTED_MESSAGES"
|
||||||
|
|
||||||
# 2. 调用翻译 API
|
# 2. 调用翻译 API
|
||||||
- name: 翻译更新日志
|
- name: 翻译更新日志
|
||||||
id: translate
|
id: translate
|
||||||
env:
|
env:
|
||||||
TRANSLATION_URL: "https://ollama.aoun.ltd/api/generate"
|
TRANSLATION_URL: "https://ollama.aoun.ltd/api/generate"
|
||||||
run: |
|
PROMPT: |
|
||||||
# 设置翻译的 prompt,包含适当的转义以防止 JSON 格式错误
|
你是一位熟悉技术文档、硬件描述和设备树配置的专业翻译员,请准确且简洁地将以下内容从英文翻译成简体中文。
|
||||||
PROMPT="你是一位熟悉技术文档、硬件描述和设备树配置的专业翻译员,请准确且简洁地将以下内容从英文翻译成简体中文。要求:\n1. 务必使用 Markdown 格式,但不要使用 ```markdown 标记。\n2. 遵循技术术语的准确性,不意译,不简化。\n3. 保持原文的标题和分段结构,使用 \`###\` 作为主标题,\`-\` 作为每项更新的列表符号。\n4. 保证每一项内容之间留有一行空行,适当使用换行符 \`\\n\` 使段落清晰分隔。\n5. 忽略任何包含 “Signed-off-by” 的内容。\n6. 不要添加任何额外的描述或解释,直接翻译每条内容即可。\n以下是需要翻译的内容:${{ steps.fetch_commits.outputs.messages }}"
|
要求:
|
||||||
|
1. 务必使用 Markdown 格式,但不要使用 ```markdown 标记。
|
||||||
|
2. 遵循技术术语的准确性,不意译,不简化。
|
||||||
|
3. 保持原文的标题和分段结构,使用 `###` 作为主标题,`-` 作为每项更新的列表符号。
|
||||||
|
4. 保证每一项内容之间留有一行空行,适当使用换行符 `\n` 使段落清晰分隔。
|
||||||
|
5. 忽略任何包含 “Signed-off-by” 的内容。
|
||||||
|
6. 不要添加任何额外的描述或解释,直接翻译每条内容即可。
|
||||||
|
|
||||||
|
以下是需要翻译的内容:
|
||||||
|
${{ steps.fetch_commits.outputs.messages }}
|
||||||
|
run: |
|
||||||
# 调用翻译 API,翻译提交日志
|
# 调用翻译 API,翻译提交日志
|
||||||
RESPONSE=$(curl -s -X POST "$TRANSLATION_URL" \
|
RESPONSE=$(curl -s -X POST "$TRANSLATION_URL" \
|
||||||
-H "Content-Type: application/json" \
|
-H "Content-Type: application/json" \
|
||||||
-d "{ \"model\": \"llama3.2\", \"prompt\": \"$PROMPT\", \"stream\": false }")
|
-d "{ \"model\": \"llama3.2\", \"prompt\": \"${PROMPT}\", \"stream\": false }")
|
||||||
|
# 获取翻译的文本内容
|
||||||
# 检查翻译 API 的返回值
|
TRANSLATED_TEXT=$(echo "$RESPONSE" | jq -r '.response // "翻译失败"')
|
||||||
TRANSLATED_TEXT=$(echo "$RESPONSE" | jq -r '.response')
|
|
||||||
if [ "$TRANSLATED_TEXT" == "null" ]; then
|
|
||||||
echo "翻译失败,请检查 API 或输入内容。" >&2
|
|
||||||
exit 1
|
|
||||||
fi
|
|
||||||
echo "::set-output name=translated_text::$TRANSLATED_TEXT"
|
echo "::set-output name=translated_text::$TRANSLATED_TEXT"
|
||||||
|
|
||||||
# 3. 输出到更新日志文件
|
# 3. 输出到更新日志文件
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user